字:
拼音:
繁体字:
笔画数:
部首:
解释:
瀼
露很大的样子
恨程途渺茫,更风波零瀼,我这里千回百转自彷徨。--范居中《金殿喜重重·秋思》
瀼瀼
野有曼草,零零瀼瀼。--《诗·郑风》
瀼浪雷奔,骇水迸集。开合解会,瀼瀼湿湿。--《文选·木华·海赋》
瀼
水名
瀼,水名,在蜀。--《集韵》
瀼ráng 1.露浓貌。 2.见"瀼瀼"。
瀼nǎng 1.水流貌。 2.水淤;沤渍。
瀼ràng 1.流入江河的山溪水。
更多解释:
瀼 rang 部首 氵 部首笔画 03 总笔画 20 瀼1
ráng
露很大的样子 [heavily bedewed]
恨程途渺茫,更风波零瀼,我这里千回百转自彷徨。--范居中《金殿喜重重·秋思》
另见ràng
瀼瀼
rángráng
(1)
[heavily wet with dew]∶露水盛多
野有曼草,零零瀼瀼。--《诗·郑风》
(2)
[surge]∶波浪开合
瀼浪雷奔,骇水迸集。开合解会,瀼瀼湿湿。--《文选·木华·海赋》
瀼2
ràng
水名 [rang river]。瀼水分西瀼、东瀼;西瀼又称大瀼。都在今四川省奉节县境
瀼,水名,在蜀。--《集韵》
另见ráng
瀼1
ráng ㄖㄤˊ
(1)
(露水)多甘露~~。
(2)
水淤。
〔~河〕地名,在中国河南省。
〔~~〕波浪开合的样子。
郑码vser,u703c,gbk9e8f
笔画数20,部首氵,笔顺编号44141251251112213534
瀼2
nǎng ㄋㄤˇ
〔泱~〕水浊。亦作泱灢”。
郑码vser,u703c,gbk9e8f
笔画数20,部首氵,笔顺编号44141251251112213534